|
A
very happy time and the best score of "Funpoints" I had since a long time
ago!
Many
hugs and kisses to my friends and my Host.
Isn't
he cute ;-> :
And,
You cant miss it: The famous Al Bundy (married
with Kids)
Buckingham fountain.
Kerry
did me the favor to take the photos of me.
And
that's the terrific Skyline of Chicago, a view right from the fountain
to the north, the Loop.
If
You got Your GPS with You, You will be close there at
N41
53,345 W087 37,531.
But
even in summer it can be very rainy, as I got through for a couple of days.
But
if You are somewhere with good friends, they will surely take You to a
bar.
This
will help, even by worth things than rain ;-> .
And
the Sun will come back.
There
are so many things without any photo.
Of
two of them I wrote a short short-story, but sorry these are in German:
und ich bin ja erst kurz
hier; daher fragte ich:
Ketchup. Ja.
Das ist in den USA eine
völlig wirklichkeitsfremde Idee!
Wie denn sonst. |
Eine
Erdbeere mit Sahne
Ja es gibt sie hier,
sie sind relativ normal, jedenfalls so normal daß man in einer Bar oder auf der Straße danach fragen kann. Nacktbars, mit Strippern die nie nackt sind. Zum ersten mal in meinem
Leben verstehe ich, wofür diese so modernen Slips mit einem langen
schlauchartigen Teil für den Schwanz erfunden wurden. Wenn ein Stripper
sich nicht ausziehen kann, weil die erstaunliche Mischung aus extremer
Offenheit und kaum faßlicher Prüderie
Dafür sind Klotüren niemals verschlossen (Sorry hier gibt es keine Klos oder Toiletten, sondern nur Bathrooms oder Restrooms, und Du gehst nicht for a pi sondern immer nur ins Bad. (Das führt zu köstlichen Formulierungen wie: "She was upset, because my dog went to the bathroom at her house."). Wenn Du also wissen willst ob ein Klo besetzt ist gehst Du rein, ja auch da wo man scheißen geht, was Amerikaner aber - zumindest verbal - nie tun wurden. Allerdings sagt jeder "This fucking shit of BBQ was that terrifically good." Die Boys tanzen und strippen
dabei, allerdings so, daß man nie einen Schwanz sieht. Die Gäste
- die dazu auch leicht öffentlich stehen - "Do
You tip the boys? Yes."
stecken
1$ Noten in den Slip des Boys, ein kurzer, je nach dem berührungsreicher
Moment, schöne Haut berührend, Gerüchegenießend,
wie eine Erdbeere mit Sahne: kurz, lecker und eben nur ein einziger "Happen".
Eine schöne Sitte, aber in einem Land das als kleinsten Schein 10DM
kennt... Aber eine Erdbeere für 10DM wäre genauso unpassend wie
eine größere Erwartung für die Situation unpassend wäre. |
But
a translation would not work, its the cultural Difference that makes the
joke. In English there are other things to be described.
This
was a great luck for me, Marco as an experienced cultural traveler understood
most of this feeling, maybe he understood more of other of my feelings
as well, but it didn't work.
Also
we have been at terrific party's, thank You major:
Where
I could cook, eat and have fun.
As
You see.
For
2 days I went to St. Louis and saw the Mississippi.
The
Arch
And
a fantastic overview
I'd
also spend my time at the gay bars and the night at "The Club", which was
very funny, but of a deep sleep.
And
St. Louis is a "dying" city with very poor and bad parts at the east side
of the river.
So
far for today.
Thank
You once more for being my Host.