Vacacians in Chicago

A very happy time and the best score of "Funpoints" I had since a long time ago!

Many hugs and kisses to my friends and my Host.

Isn't he cute ;-> 

And, You cant miss it: The famous Al Bundy (married with Kids) Buckingham fountain.

Kerry did me the favor to take the photos of me.

And that's the terrific Skyline of Chicago, a view right from the fountain to the north, the Loop.
If You got Your GPS with You, You will be close there at
N41 53,345 W087 37,531.


But even in summer it can be very rainy, as I got through for a couple of days.

But if You are somewhere with good friends, they will surely take You to a bar.

This will help, even by worth things than rain ;-> .

And the Sun will come back.

There are so many things without any photo.

Of two of them I wrote a short short-story, but sorry these are in German:


 
What do You want On Your hamburger?

und ich bin ja erst kurz hier; daher fragte ich:
"Was gibt's denn?"

Ketchup. Ja.
Senf. Ja.
Tomaten. Ja.
Zwiebeln. Ja.
Scharfe Pepperoni. Ja, aber nur eine.

Das ist in den USA eine völlig wirklichkeitsfremde Idee!
Eine Pepperoni. Als ob irgendwas, das man auf einen Hamburger
tut, ist oder kauft am Stück oder wie gewachsen ist. Man
öffnet eine Dose oder ein Glas und entnimmt mundgerecht,
gewaschen, geschnitten, gekocht und gewürfelt.

Wie denn sonst.



 
Eine Erdbeere mit Sahne
Ja es gibt sie hier, 
sie sind relativ normal, 
jedenfalls so normal daß man in einer Bar oder auf der Straße danach fragen kann.

Nacktbars, mit Strippern die nie nackt sind.

Zum ersten mal in meinem Leben verstehe ich, wofür diese so modernen Slips mit einem langen schlauchartigen Teil für den Schwanz erfunden wurden. Wenn ein Stripper sich nicht ausziehen kann, weil die erstaunliche Mischung aus extremer Offenheit und kaum faßlicher Prüderie
es nicht zuläßt nackt in der Nacktbar zu sein, ist ein solcher Slip die beste Lösung. 

Dafür sind Klotüren niemals verschlossen (Sorry hier gibt es keine Klos oder Toiletten, sondern nur Bathrooms oder Restrooms, und Du gehst nicht for a pi sondern immer nur ins Bad. (Das führt zu köstlichen Formulierungen wie: "She was upset, because my dog went to the bathroom at her house."). Wenn Du also wissen willst ob ein Klo besetzt ist gehst Du rein, ja auch da wo man scheißen geht, was Amerikaner aber - zumindest verbal - nie tun wurden. Allerdings sagt jeder "This fucking shit of BBQ was that terrifically good."

Die Boys tanzen und strippen dabei, allerdings so, daß man nie einen Schwanz sieht. Die Gäste - die dazu auch leicht öffentlich stehen - "Do You tip the boys? Yes." stecken 1$ Noten in den Slip des Boys, ein kurzer, je nach dem berührungsreicher Moment, schöne Haut berührend, Gerüchegenießend, wie eine Erdbeere mit Sahne: kurz, lecker und eben nur ein einziger "Happen". Eine schöne Sitte, aber in einem Land das als kleinsten Schein 10DM kennt... Aber eine Erdbeere für 10DM wäre genauso unpassend wie eine größere Erwartung für die Situation unpassend wäre.

But a translation would not work, its the cultural Difference that makes the joke. In English there are other things to be described.

This was a great luck for me, Marco as an experienced cultural traveler understood most of this feeling, maybe he understood more of other of my feelings as well, but it didn't work.

Also we have been at terrific party's, thank You major:


Where I could cook, eat and have fun.



As You see.

For 2 days I went to St. Louis and saw the Mississippi.

The Arch

And a fantastic overview

I'd also spend my time at the gay bars and the night at "The Club", which was very funny, but of a deep sleep.

And St. Louis is a "dying" city with very poor and bad parts at the east side of the river.


So far for today.

Thank You once more for being my Host.